元处士池上

蓼穗菱丛思蟪蛄,水萤江鸟满烟蒲。 愁红一片风前落,池上秋波似五湖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓼穗(liǎo suì):蓼草的花穗。
  • 菱丛:菱角丛生的水生植物。
  • 蟪蛄(huì gū):一种蝉,夏季鸣叫。
  • 水萤:水边的萤火虫。
  • 烟蒲:烟雾笼罩的蒲草。
  • 愁红:指落花,因花落而引起的愁绪。
  • 五湖:指太湖,这里形容池水波光粼粼,如同太湖一般。

翻译

在蓼草的花穗和菱角丛中,我思念着蟪蛄的鸣叫, 水边的萤火虫和江鸟在烟雾笼罩的蒲草中飞舞。 一片带着愁绪的红色花瓣在风前飘落, 池上的秋波荡漾,仿佛是五湖的波光。

赏析

这首诗描绘了一个秋日池边的景象,通过细腻的自然描写传达了深沉的秋思。诗中,“蓼穗菱丛”与“蟪蛄”、“水萤江鸟”与“烟蒲”分别形成对比,前者静谧,后者生动,共同营造出一种既宁静又充满生机的氛围。末句“愁红一片风前落,池上秋波似五湖”巧妙地将落花的哀愁与池水的波光相结合,表达了对逝去时光的淡淡哀愁和对自然美景的深深欣赏。整首诗语言凝练,意境深远,展现了温庭筠独特的艺术风格。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文