(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菩萨蛮:唐教坊曲名,后用为词牌,此调为双调。
- 温庭筠:本名岐,字飞卿,唐代诗人、词人。
- 轻絮:指柳絮。
- 一霎:极短的时间。
- 匀:均匀。
- 屏山:屏风。
- 无憀(liáo):即无聊。
翻译
南园里满地都堆积着飘落的柳絮,忧愁地听闻那一阵短时间的清明雨。雨停之后却是西斜的阳光,杏花零乱飘落散发着香气。没有言语地整理睡过的脸庞,枕头上有掩着的屏风。时节快到黄昏了,百无聊赖独自倚靠在门边。
赏析
这首词描绘了一幅春日闺中景象。上阕通过“轻絮”“清明雨”“斜阳”“杏花零落”等意象,营造出一种略带惆怅的氛围,展现出雨后春日景色的凄美和易逝。下阕着重描写女子的状态,“无言匀睡脸”细腻地体现了女子的慵懒和沉默,“枕上屏山掩”又增添了一份静谧之感,“时节欲黄昏,无憀独倚门”将那种闺中寂寞、无聊的情绪体现得淋漓尽致。整首词情景交融,通过自然景色的渲染和人物情感、动作的描写,传达出一种淡淡的哀愁和闺中女子的特有情思。