送契玄上人南游

· 雍陶
红叶落湘川,枫明映水天。 寻钟过楚寺,拥锡上泷船。 病客思留药,迷人待说禅。 南中多古迹,应访虎溪泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湘川:湘江。
  • 枫明:枫叶鲜红。
  • :寺庙中的钟声。
  • 楚寺:楚地的寺庙。
  • :僧人的锡杖。
  • 泷船:急流中的船。
  • 病客:生病的旅客。
  • 迷人:迷失方向的人。
  • 说禅:讲解禅理。
  • 南中:指南方地区。
  • 虎溪泉:地名,具体位置不详,可能指南方某处有名的泉水。

翻译

红叶飘落在湘江之上,枫叶鲜红映照着水天一色。 为了寻找钟声,我经过楚地的寺庙,手持锡杖登上急流中的船。 生病的旅客希望留下药物,迷失方向的人等待讲解禅理。 南方有许多古迹,我应该去访问虎溪泉。

赏析

这首诗描绘了诗人送别契玄上人南游的情景,通过红叶、枫明、钟声等意象,营造出一种宁静而深远的氛围。诗中“寻钟过楚寺,拥锡上泷船”表达了诗人对上人旅途的祝愿和对禅理的向往。结尾提到南中的古迹和虎溪泉,暗示了南方文化的深厚和旅行的意义。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深情和对禅理的追求。

雍陶

唐成都人,字国钧。文宗大和进士。历侍御史、国子《毛诗》博士,出为简州刺史。与张籍、王建、贾岛、姚合等友善。工诗,多旅游之作。有集。 ► 134篇诗文