(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝衣:古代官员上朝时所穿的礼服。
- 别席:离别的宴席。
- 春色:春天的景色。
- 秦关:指秦地的关隘,这里泛指秦地。
- 芸阁:古代藏书的地方,也指秘书省。
- 海门:地名,在今江苏省南通市,这里可能指章正字的家乡或任职地。
- 忘机者:指超脱世俗,没有机巧之心的人。
翻译
穿着朝衣登上离别的宴席,春天的景色遍布秦地的关隘。 秘书省的职位谁来接替,你又要回到海门去了。 寻找僧侣于幽静的流水旁,远望月亮在远处的林间悠闲。 虽然你是超脱世俗的人,但难以决定是去是留。
赏析
这首诗描绘了送别章正字东归的情景,通过春天的景色和离别的宴席,表达了诗人对友人离去的感慨。诗中“寻僧流水僻,见月远林闲”一句,以幽静的流水和悠闲的月光,形象地表达了诗人对友人超脱世俗生活的赞赏。最后两句则透露出诗人对友人去留难定的无奈之情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。