(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 琉璃:这里形容水清澈透明,像琉璃一样。
- 桂若:即桂花,这里指桂花的香气。
- 鸬鹚:一种水鸟,常被用来捕鱼。
翻译
帆前的春水清澈得像琉璃一样,桂花的香气在温暖的阳光下飘散。 我告诉水中的鱼儿不要掀起波浪,因为前面的水域今天已经放了捕鱼的鸬鹚。
赏析
这首作品描绘了春天舟行水上的景象,通过“帆前春水泻琉璃”和“桂若香浮日暖时”的描绘,展现了春水的清澈和桂花的馥郁,营造出一种宁静而美好的氛围。后两句则通过与鱼儿的对话,巧妙地引入了鸬鹚捕鱼的情景,增添了一丝生活的气息和趣味。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对自然美景的热爱和对生活的细腻感受。
张萱的其他作品
- 《 陈集生太史以诸将诗五章见贻次来韵赋答 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 喜骆鹭汀七十有一 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 借乘沈二尹画舫入郡时尹以输粟省台遄归摄病赋而讯之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 辛未夏四月宛陵刘子真馆余江上小堂以六言五绝见投次来韵答之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 壬申初夏槎江邑侯存初王公以课绩考最振旅策勋喜而赋之得五十六字 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 园居六十章 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 郑松门太史以诗送其里人纪贞石司训归善并以见怀赋此附谢 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 丙寅九日登百尺楼奉怀王洪崖田白园两参知 》 —— [ 明 ] 张萱