按察使张公宗政以客中写怀八绝见寄,聊和以荅

· 曹义
游宦京华久,不知谁可亲。 独怜风月好,常自伴吟身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游宦:指离家在外做官。
  • 京华:京城的美称,这里指北京。
  • 吟身:指诗人自己,因常吟诗而得名。

翻译

离家在外做官在京城已久,不知有谁可以亲近。唯独喜爱这美好的风月,常常自然地陪伴着我这吟诗的人。

赏析

这首作品表达了作者在京城做官时的孤独感受和对自然风月的喜爱。诗中“游宦京华久”一句,既点明了作者的身份和处境,又透露出一种远离家乡的孤寂感。而“独怜风月好”则展现了作者对自然美景的欣赏和向往,这种情感与前句的孤独感形成对比,更加突出了作者内心的复杂情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和生活的热爱,以及对人际关系的淡漠和超脱。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文