过小桃源用前韵戏赠主人

· 张萱
阴阴夏木傍禅栖,何处提壶向客啼。 门榜传言休见面,茂华不用扫花蹊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴阴:形容树木茂密,遮蔽阳光的样子。
  • 夏木:夏天的树木。
  • 禅栖:指僧人居住的地方,这里可能指寺庙或类似清净之地。
  • 提壶:指提着酒壶,这里可能指卖酒的人或酒客。
  • 门榜:门口的告示或牌子。
  • 茂华:茂盛的花朵。
  • 花蹊:开满花的小路。

翻译

夏日的树木茂密地遮蔽着禅修之地,不知哪里来的提壶客人在向游人啼叫。门口的告示上写着不要见面,茂盛的花朵无需打扫,就让它们自然地铺满小路。

赏析

这首诗以轻松戏谑的笔调,描绘了一个幽静的夏日景象。诗中“阴阴夏木傍禅栖”一句,既展现了夏日的清凉,又暗示了地点的幽静。后两句通过“门榜传言休见面”和“茂华不用扫花蹊”的描写,传达出一种超脱世俗、任自然的态度,同时也带有几分幽默和戏谑,显示了诗人对生活的独特见解和轻松心态。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文