(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郭公郭婆:这里是对农夫农妇的亲切称呼。
- 孔多:很多。
- 伊何:是什么。
- 沽酒:买酒。
翻译
郭公和郭婆,郭公和郭婆,他们的快乐非常多。他们的快乐是什么呢?就是耕田种地。种豆子得到豆子,种谷子得到谷子。有钱就去买酒,有酒就高兴地唱歌。
赏析
这首作品以朴实无华的语言,描绘了农夫农妇简单而满足的生活。通过“郭公郭婆”的亲切称呼,展现了作者对农民生活的理解和尊重。诗中“种豆得豆,种禾得禾”反映了农民对劳动成果的直接感受,而“有钱即沽酒,有酒即高歌”则表达了他们对生活的简单享受和乐观态度。整首诗洋溢着田园生活的宁静与和谐,体现了作者对这种生活方式的向往和赞美。
张萱的其他作品
- 《 丁丑元日 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 冯无文邝湛若谒送韩宗伯因过小园留酌 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 壬子元日赋閒园试笔呈同会诸君子 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 种竹 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 步韵寄和虔镇唐美承中丞见贻便面清夜闻琴诗 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 冬日偕尹用平同人过邓玄度紫烟楼以两歌鬟侍饮得十五删时诸缙绅为瑶池图以寿邓太夫人故稍及之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 初秋合肥窦可扬江宁孙孟阳顾一之夜过寄隐轩留酌得十四寒时巧夕前二日也 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 须句道中寄家信 》 —— [ 明 ] 张萱