送张给事中居杰升云南参政

· 曹义
簪笔多年侍赤墀,旬宣今喜沐恩私。 才华总谓公卿荐,姓字谁期圣主知。 晓日锦衣辞凤阙,春风兰棹上滇池。 藩垣后夜遥相忆,肯忘鹓行待漏时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簪笔:古代官员上朝时,将笔插在帽子上,以备记事,这里指担任官职。
  • 赤墀:红色的台阶,指皇宫。
  • 旬宣:十天一次的宣示,这里指定期向皇帝报告。
  • 沐恩私:受到皇帝的私人恩宠。
  • 公卿荐:高级官员的推荐。
  • 圣主知:皇帝知晓。
  • 凤阙:皇宫的美称。
  • 兰棹:装饰华美的船桨,这里指船。
  • 滇池:位于今云南省昆明市,是中国最大的高原淡水湖。
  • 藩垣:指边疆的防御工事,这里比喻边疆地区。
  • 鹓行:古代官员上朝时的行列。
  • 待漏:等待天亮,漏,古代计时器。

翻译

多年来,你一直佩戴着笔,侍奉在皇宫的红阶之下,如今欣喜地感受到了皇帝的私人恩宠。你的才华总是得到公卿们的推荐,没想到你的名字也引起了圣明的皇帝的注意。清晨,你穿着锦衣告别了皇宫,春风中,你的船只驶向了滇池。在边疆的夜晚,我会遥远地思念你,你可曾忘记过那些在朝堂上等待天亮的时光?

赏析

这首诗是曹义为送别张居杰升任云南参政而作。诗中,曹义赞扬了张居杰的才华和受到的皇帝恩宠,表达了对他的敬佩和祝福。同时,诗中也流露出对友人离别的依依不舍之情,以及对未来相聚的期盼。整首诗语言典雅,意境深远,情感真挚,展现了明代士大夫之间的深厚情谊和崇高的政治理想。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文