挽耕隐先生朱德润之翁也

· 曹义
肥遁林泉鬓已霜,生平名利澹相忘。 半犁春雨东皋兴,一枕清风北牖床。 荏苒光阴闲里度,迢遥仙路梦中长。 独怜埋玉龙溪上,千古穹碑对夕阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 肥遁:隐居避世。
  • 林泉:山林与泉石,指隐居之地。
  • 鬓已霜:指头发已经斑白。
  • 澹相忘:淡泊名利,不放在心上。
  • 东皋:东边的田野。
  • 北牖床:北窗下的床。
  • 荏苒:时间渐渐过去。
  • 迢遥:遥远。
  • 埋玉:比喻贤人去世。
  • 穹碑:高大的石碑。

翻译

隐居山林,头发已斑白,一生淡泊名利,不放在心上。 春雨中半耕半读于东边的田野,夜晚枕着清风在北窗下的床上安眠。 时光渐渐流逝,在闲适中度过,仙人的道路在梦中显得遥远而漫长。 独自怜惜那贤人已逝,埋骨于龙溪之上,高大的石碑在夕阳下静静矗立。

赏析

这首作品描绘了一位隐士的生活和心境。通过“肥遁林泉”、“生平名利澹相忘”等词句,展现了隐士淡泊名利、追求自然的生活态度。诗中“半犁春雨东皋兴,一枕清风北牖床”以细腻的笔触勾勒出了隐士田园生活的宁静与惬意。结尾“独怜埋玉龙溪上,千古穹碑对夕阳”则抒发了对逝去贤人的怀念之情,同时也暗示了隐士对生命无常的深刻感悟。整首诗语言凝练,意境深远,表达了隐士超脱世俗、向往自然的情怀。

曹义

明应天府句容人,字子宜。永乐十三年进士。授翰林院编修,升礼部主事,累迁南京吏部尚书。正统末,京师告急,奉命守崇文门。天顺初辞官归。有《默庵集》。 ► 531篇诗文