(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 途中次:在旅途中停留。
- 同年:同一年参加科举考试的人。
- 黄韦轩:人名,诗人的同年。
- 游南岳不果韵:未能成功游览南岳(衡山),按照一定的韵脚作诗。
- 书剑:书籍和剑,象征文武双全。
- 三湘:指湖南,湘江流域的泛称。
- 简书:官方文书,这里指公务。
- 粤峤:指广东一带的山地。
- 祝融:衡山的最高峰,也是南岳的别称。
- 岣嵝:衡山七十二峰之一,传说中有禹王碑。
- 回雁:传说中雁南飞至衡阳回雁峰而止,不再南飞。
- 乡信:家书,家乡的消息。
翻译
我带着书和剑远渡三湘,路途中因雨而匆忙赶路。 只为公务前往广东的山地,却让衡阳的山色辜负了我的期待。 祝融峰还未登上,岣嵝峰上的禹王碑也无缘得见。 远望回雁峰,家乡的消息断绝,枫林中的鸟影落在寒冷的池塘上。
赏析
这首作品表达了诗人在旅途中因公务而未能游览南岳的遗憾。诗中,“书剑”象征着诗人的文武双全,而“三湘”、“粤峤”则描绘了旅途的遥远与艰辛。诗人对未能登顶祝融峰和见到岣嵝峰上的禹王碑感到惋惜,同时“回雁”和“乡信”的意象增添了思乡之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的向往与对家乡的思念。