重过端上人庵不遇

石桥分水晓香台,门掩疏钟昼不开。 曾是木樨花下客,年年今日又重来。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 端上人庵:指端上人的庵堂,即僧人居住的地方。
  • 石桥分水:石桥将水流分开,形容景致幽静。
  • 晓香台:清晨的香台,指供奉香火的地方。
  • 门掩疏钟:门紧闭,远处传来稀疏的钟声。
  • 木樨花:即桂花,一种香气浓郁的花。
  • 年年今日又重来:每年这一天都会再次来到这里。

翻译

石桥将溪水分开,清晨的香台上,门紧闭着,白日里听不到钟声。 我曾是那桂花树下的常客,每年的今天,我又一次回到这里。

赏析

这首诗描绘了诗人重访端上人庵的情景,通过“石桥分水”和“晓香台”等意象,营造出一种静谧而幽深的氛围。诗中“门掩疏钟”一句,既表达了庵堂的宁静,也暗示了诗人的孤寂与期待。后两句则透露出诗人对往昔时光的怀念,以及对重游故地的感慨。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对旧日时光的留恋和对自然美景的赞美。

张嗣垣

张嗣垣,字师仲。东莞人。明神宗万历间诸生。尝倘佯罗浮飞云诸胜。卒年三十二。有《馀力轩稿》。清温汝能《粤东诗海》卷三八有传。 ► 17篇诗文