寄怀汤嘉宾太史社丈

· 张萱
梦魂不到紫薇天,却忆鸡坛索赋年。 自是入宫皆见妒,敢云同病更相怜。 沧溟力破风霜挟,锦绣堆成日月悬。 汉室于今买词赋,文园应起枕游仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫薇天:指朝廷。紫薇,古代星象学中代表天帝的星座。
  • 鸡坛:指科举考试的场所。
  • 索赋:指应试作诗。
  • 入宫皆见妒:指进入朝廷的人都会受到嫉妒。
  • 同病更相怜:指有相同遭遇的人会相互同情。
  • 沧溟:大海。
  • 锦绣堆:比喻美好的事物或景象。
  • 日月悬:比喻时间长久。
  • 文园:指文学的园地。
  • 枕游仙:指在梦中游历仙境。

翻译

我的梦魂无法到达朝廷的高处,只能回忆起在科举考试中作诗的岁月。 进入朝廷的人都会受到嫉妒,我怎敢说有相同遭遇的人会相互同情。 大海的力量能够破除风霜的束缚,美好的事物如同日月般长久悬挂。 如今汉室正在购买词赋,文学的园地应该会兴起,让人在梦中游历仙境。

赏析

这首诗表达了诗人对过去科举考试岁月的怀念,以及对朝廷生活的无奈和向往。诗中“梦魂不到紫薇天”一句,既表达了对朝廷的向往,又暗含了对现实的无奈。后文通过对大海和美好事物的描绘,展现了诗人对自由和美好生活的渴望。最后,诗人以“汉室于今买词赋,文园应起枕游仙”作结,表达了对文学复兴的期待和对理想境界的向往。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文