(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊龙:传说中的黑龙,这里比喻珍贵的宝物。
- 颔下:下巴下面,这里指骊龙的颔下。
- 数珠:这里指骊龙颔下的宝珠。
- 呈:显现,出现。
- 南窗:朝南的窗户,这里指诗人的居所。
- 妒:嫉妒。
- 园公:园丁,这里指诗人自己。
- 小妇:年轻的妇女,这里可能指诗人的家人或仆人。
- 童孺:儿童。
翻译
骊龙颔下的宝珠光芒四射,南窗的影子满满,仿佛嫉妒着明亮的月光。 这景象惊动了园中的我,我呼唤着家中的年轻妇女,笑着聆听孩子们读书的声音。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而充满生活气息的画面。诗人通过“骊龙颔下数珠呈”这一神话色彩的比喻,形象地表达了夜晚的宁静与美好。南窗影满,月光明亮,诗人被这美景所吸引,呼唤家人一同欣赏,同时听到孩子们的读书声,更增添了家的温馨与和谐。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对田园生活的热爱和对家庭幸福的向往。
张萱的其他作品
- 《 又题居士贞小景 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 丘当时文学以诗见投用来韵却答 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 芳春节晓晴登百尺楼仿王叔明山水 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 自葛阳驰广济驿轺中即事 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 壬戌元日试笔柬里中同社诸君子并订椒盘之约 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋夕与韩伯举寅仲泛月得山字 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 读沈司马伯含被言十二章有感用来韵却赠孤愤离怀黯然对深或可观予同社不必万人传也 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 庚申元日试笔 》 —— [ 明 ] 张萱