(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谬(miù):错误地。
- 金榜客:指科举考试中榜的人。
- 滥:过度,不当。
- 玉堂仙:比喻在朝廷中任职的官员。
- 考成:考核成绩。
- 殊渥:特别的恩惠。
- 列职:指官职。
- 左迁:降职。
- 圣恩:皇帝的恩典。
- 俸:薪水。
翻译
我生性固执,不随波逐流,无论是富贵还是贫穷,我都听天由命。 一次错误地成为了科举中榜的人,十年间不当地享受着朝廷官员的待遇。 考核成绩显示我得到了特别的恩惠,但谁知道我的官职其实是被降级了。 我多次思考,既感到惭愧又感到高兴,皇帝的恩典如同大海,我的薪水如同泉水般源源不断。
赏析
这首作品表达了作者对自己官场生涯的复杂感受。诗中,“生来性癖不随圆”展现了作者的个性,而“一举谬为金榜客”和“十年滥作玉堂仙”则反映了他对自己官职的自我嘲讽。后两句“考成尽道沾殊渥,列职谁知是左迁”揭示了表面上的荣誉与实际的降职之间的矛盾。最后,“圣恩如海俸如泉”则是对皇帝恩典的感激,同时也透露出对现状的无奈接受。整首诗情感真挚,语言简练,展现了作者在官场中的自省与感慨。