江上逢罗炼师因简霞西道者

老去沧洲计,春来湘水深。 白云松子梦,芳草楚臣心。 摇荡江边兴,萧条泽畔吟。 明霞如可掬,不惜报知音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧洲:指隐居之地。
  • 湘水:指湘江,流经湖南。
  • 楚臣:指屈原,因其为楚国大臣。
  • 泽畔吟:指在湖泽边吟咏,常用来形容隐逸的生活。

翻译

年老时,我计划隐居在沧洲;春天到来,湘江水变得深沉。 白云让我想起松下的梦境,芳草触动了我对楚国大臣屈原的思念。 在江边,我的兴致摇曳不定;在湖泽边,我吟咏着寂寞的诗篇。 明亮的霞光仿佛可以捧在手中,我愿意不惜一切去报告我的知音。

赏析

这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对知音的渴望。诗中,“沧洲”和“湘水”分别象征着隐逸和深沉的情感,而“白云”和“芳草”则勾起了诗人对过去和理想的回忆。通过“江边兴”和“泽畔吟”,诗人描绘了自己内心的摇摆和孤独。最后,诗人以“明霞”为喻,表达了对知音的深切期待和珍视。整首诗意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

宋登春

明真定府新河人,字应元,号海翁,晚号鹅池生。少能诗,善画。嗜酒慕侠,能骑射。年三十,以妻子儿女五人皆死,弃家远游。晚居江陵,知府徐学谟甚敬礼之。后游石首受辱,遂披发为头陀,不知所终。一说于万历十七年离徐学谟家,泛舟钱塘,投江死。有《鹅池集》、《燕石集》。 ► 349篇诗文