辽府赠杨山人

故乡因别久,逆旅有新知。 吊古过燕市,哀歌问渐离。 楚筵分醴后,蜀肆下帘时。 欲就百钱卜,长贫老不疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逆旅:客舍,旅馆。
  • 新知:新结交的朋友。
  • 吊古:凭吊古迹,怀念旧事。
  • 燕市:指燕国的都城,这里泛指古都。
  • 渐离:指高渐离,战国时期燕国的音乐家,与荆轲为好友。
  • 楚筵:楚地的宴席。
  • 分醴:分酒,指宴席上的饮酒。
  • 蜀肆:蜀地的店铺。
  • 下帘:指店铺打烊。
  • 百钱卜:用百钱来占卜,古代的一种占卜方式。

翻译

故乡因为离别已久,旅途中结识了新朋友。 我凭吊古都的遗迹,哀歌中询问高渐离的往事。 在楚地的宴席上分酒共饮,蜀地的店铺打烊时。 我想要用百钱来占卜,长久贫穷,老去已成定局。

赏析

这首作品表达了诗人对故乡的思念以及在旅途中的感慨。诗中,“故乡因别久”直接抒发了诗人对故乡的眷恋之情,而“逆旅有新知”则展现了诗人在旅途中的新奇体验。后两句通过对古都遗迹的凭吊和对高渐离的询问,抒发了诗人对历史的感慨和对友情的怀念。最后两句则透露出诗人对自己命运的无奈接受,以及对未来的迷茫和不确定。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生和历史的深刻思考。

宋登春

明真定府新河人,字应元,号海翁,晚号鹅池生。少能诗,善画。嗜酒慕侠,能骑射。年三十,以妻子儿女五人皆死,弃家远游。晚居江陵,知府徐学谟甚敬礼之。后游石首受辱,遂披发为头陀,不知所终。一说于万历十七年离徐学谟家,泛舟钱塘,投江死。有《鹅池集》、《燕石集》。 ► 349篇诗文