感灯草

十尺心为一寸心,荧荧永夜出重阴。 兰膏剔尽还留性,取放虚灵照古今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灯草:古代用来点灯的草,指燃灯的草。
  • 何吾驺:明代诗人。

翻译

心灯草 何吾驺

十尺的心化为一寸的心,微弱的光芒永夜间穿透浓密的阴影。 兰膏燃尽后仍保留本性,取舍间虚灵照耀古今。

赏析

这首诗通过灯草的隐喻,表达了人心的微弱却能照亮黑暗的内在力量。作者以十尺心为一寸心的比喻,揭示了内心微小却坚定的力量,即使在黑暗中也能散发光芒。兰膏剔尽而性情依旧,表达了人性本真不变的道理。整首诗意蕴深远,启示人们要保持内心的纯净和坚定,即使在困难时刻也能照亮前行的道路。

何吾驺

明广东香山人,字龙友,号家冈。万历四十七年进士。官少詹事。崇祯六年擢礼部尚书,旋入阁,与首辅温体仁不协,罢去。南明隆武帝召为内阁首辅。闽疆既失,赴广州,永历帝以原官召之,引疾辞去。有《宝纶阁集》。 ► 851篇诗文