秋夜宿环翠楼

散帙虚窗秋叶飘,万山如寐野云遥。 漏随流水销三楚,风度空明怅六朝。 梦入罗浮疑化蝶,书开石室正观潮。 刘晨莫讶游仙事,咫尺还应上绛霄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

散帙(sàn zhì):散落的书籍。 漏(lòu):古代计时的器具,流水声。 三楚:楚国的三个地方,指楚地。 六朝:南朝时期的六个朝代,泛指南朝时期。 罗浮(luó fú):传说中的仙境。 绛霄(jiàng xiāo):指天上的高处,即天庭。

翻译

书籍散落在虚掩的窗户旁,秋叶随风飘舞,周围的山峦仿佛在沉睡,远处的云朵犹如在原野上飘荡。 时间的流逝如同流水般,消逝着楚地的岁月,心中空灵的感慨唏嘘着南朝时期的兴衰。 仿佛梦游至罗浮仙境,犹如化身为蝴蝶飞舞;石室中书卷展开,正观潮水的起伏。 刘晨啊,不要惊讶于仙境之事,或许转瞬之间就能登上天庭高处。

赏析

这首诗描绘了作者在秋夜宿环翠楼时的心境。通过描写窗外的景色和内心的感慨,展现了对时光流逝和历史沧桑的感慨,以及对仙境和超脱的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对人生、历史和超脱境界的思考,给人以深远的启迪。

何吾驺

明广东香山人,字龙友,号家冈。万历四十七年进士。官少詹事。崇祯六年擢礼部尚书,旋入阁,与首辅温体仁不协,罢去。南明隆武帝召为内阁首辅。闽疆既失,赴广州,永历帝以原官召之,引疾辞去。有《宝纶阁集》。 ► 851篇诗文