(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 依约:隐约,不清晰。
- 罗浮:山名,位于今广东省,传说中常有仙人出没。
- 翠岭:青翠的山岭。
- 美人:此处指画中的女子。
- 玉立:形容女子姿态优美,如玉般洁白。
- 破苍烟:穿越或破除苍茫的烟雾。
- 画图:画作。
- 未许:不允许,未能。
- 分明见:清晰地看到。
- 一夜春风:春天的风,常用来象征温暖和生机。
- 入梦先:先于现实进入梦境。
翻译
隐约在罗浮山的翠岭前,一位如玉般洁白的女子站在那里,穿越了苍茫的烟雾。画作未能让我清晰地看到她,但一夜春风已先于现实进入了我的梦境。
赏析
这首作品描绘了一幅朦胧而又充满诗意的画面。诗人通过“依约”、“破苍烟”等词语,营造了一种梦幻般的氛围,使读者仿佛置身于罗浮山的翠岭之前,目睹那位如玉般的美人。画作虽然未能清晰展现美人,但春风的温暖和生机已悄然入梦,预示着美好的事物即将到来。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好事物的向往和追求。