舟行邂逅周西园出示回文诗就次韵

· 陈深
游遨适兴随幽境,笑语相逢忽并船。 流急溅袍飞带雨,岸回迷草暗浮烟。 楼高近水涵飞鸟,树密藏云咽恨鹃。 愁破已空尊酒绿,醉吟同眺晚晴天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
  • 回文诗:一种特殊的诗歌形式,正读反读都能成诗。
  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 游遨:游玩。
  • 适兴:随兴致。
  • 幽境:幽静的景致。
  • 并船:两船并行。
  • 溅袍:水花溅湿衣服。
  • 迷草:草丛茂密,使人迷失方向。
  • 暗浮烟:烟雾朦胧。
  • :包含,包容。
  • 飞鸟:飞翔的鸟。
  • 藏云:云雾缭绕。
  • 恨鹃:悲鸣的杜鹃。
  • 愁破:愁绪消散。
  • 尊酒绿:酒杯中的酒呈现绿色,指美酒。
  • 醉吟:醉中吟诗。
  • 晚晴天:傍晚晴朗的天空。

翻译

游玩随兴于幽静的景致中,偶然相遇,笑着交谈,突然发现我们的船并行在一起。水流湍急,溅起的水花打湿了衣袍,仿佛带着雨点;岸边的草丛茂密,使人迷失方向,烟雾朦胧。楼台高耸,靠近水面,仿佛包容着飞翔的鸟儿;树木茂密,云雾缭绕,悲鸣的杜鹃在其中回响。愁绪消散,酒杯中的美酒呈现绿色,我们醉中吟诗,一同眺望傍晚晴朗的天空。

赏析

这首作品描绘了诗人在舟行中偶遇友人,共同欣赏自然美景的情景。诗中运用了丰富的意象,如“流急溅袍飞带雨”生动描绘了水流的湍急和船行的动感,“岸回迷草暗浮烟”则传达了岸边景致的朦胧美。后两句通过对高楼和密树的描写,展现了诗人对自然景色的深刻感受和细腻情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视。

陈深

宋元间平江人,字子微。号清全。宋亡,闭门著书。文宗天历间,奎章阁臣以能书荐,匿不出。有《读易编》、《读诗编》及《宁极斋稿》。 ► 133篇诗文