男竹枝歌

· 陈杰
东园一株千叶茶,阿翁手栽红锦花。今年团栾且同看,明年大哥天一涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 千叶茶:指茶花的一种,花瓣繁多。
  • 阿翁:古代对年长男性的尊称。
  • 手栽:亲手种植。
  • 红锦花:比喻茶花色彩艳丽如红锦。
  • 团栾:团聚,团圆。
  • 大哥:此处指年长的兄弟。
  • 天一涯:天涯,指极远的地方。

翻译

东园里有一株千叶茶,是阿翁亲手种植的红锦花。今年我们团聚在一起共同观赏,明年大哥就要远赴天涯。

赏析

这首作品通过描绘东园中的千叶茶花,表达了时光流转、人事变迁的感慨。诗中“阿翁手栽红锦花”一句,既展现了茶花的美丽,也寄托了对长辈的怀念。后两句则通过今昔对比,抒发了对即将离别的亲人的不舍之情,以及对未来相聚的期盼。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隐居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。 ► 345篇诗文