题商侯画山水图
秦巩诸山天下美,相君爱山心独喜。商侯落笔图画里,盘回咫尺藏千里。
远山天际抹修眉,近山淡黛连云起。下有百尺清溪水,石阑木盾悬崖底,时见行人去如蚁。
危桥吹断横沙尾,村落林园接遐迩。云中世家重释流,东刈凌虚构华侈。
挝钟击鼓两岩间,西刈辉煌贺兰氏。商周遗俗亦在耳,岂无当时隐君子。
我欲追游茧双趾,却爱孤舟岸旁舣。商侯商侯巧能拟,安得从之慰我思,呼酒尽扫溪藤纸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秦巩:地名,指秦州和巩州,今属甘肃省。
- 商侯:人名,画此山水图的画家。
- 盘回:曲折回旋。
- 咫尺:形容距离很近。
- 抹修眉:形容山峰如修长的眉毛。
- 淡黛:淡青色。
- 石阑木盾:石制的栏杆和木制的盾牌,形容悬崖边的防护设施。
- 遐迩:远近。
- 释流:指佛教徒。
- 东刈:地名,具体位置不详。
- 凌虚:高耸入云。
- 华侈:豪华奢侈。
- 挝钟击鼓:敲钟打鼓,形容热闹的场面。
- 贺兰氏:指贺兰山,位于今宁夏回族自治区。
- 茧双趾:形容行走艰难,脚上生茧。
- 舣:停船靠岸。
- 溪藤纸:用藤纸制成的画纸。
翻译
秦州和巩州的山景是天下最美的,相君对山的热爱独树一帜。商侯用笔在画中描绘,曲折回旋的画面虽小却藏有千里之景。远处的山峰像天边修长的眉毛,近处的山峦淡青色连绵起伏,与云相接。山下有清澈的溪水,悬崖底部有石栏和木盾,不时可见行人如蚂蚁般穿梭。危桥横跨在沙滩的尽头,村落和林园远近相连。云中有重视佛教的世家,东刈之地高耸入云,建筑华丽奢侈。在两岩之间敲钟打鼓,西刈辉煌如同贺兰山。商周的遗风也在这里耳闻,难道没有当时的隐士吗?我想要追寻他们的足迹,却爱上了孤舟停靠在岸边。商侯啊,你的画技巧妙,我怎能不追随你,以慰我思,呼唤美酒,尽情地在溪藤纸上作画。
赏析
这首作品赞美了商侯所画的山水图,通过细腻的笔触和生动的描绘,展现了秦巩山水的壮丽景色和丰富的人文景观。诗中,“盘回咫尺藏千里”一句,巧妙地表达了画中景致的深远与广阔。同时,诗人通过对远近山峦、清溪、村落、世家等元素的描绘,构建了一个既宁静又热闹,既古老又现代的立体画面。最后,诗人表达了对商侯画技的钦佩和对隐逸生活的向往,体现了对自然与人文的深刻感悟和美好追求。