挽范安仲死寇

· 陈杰
十载纷纷死乱离,如君清苦独堪悲。 医馀书眼犹评史,瘦尽吟肩正琢诗。 李涉空哦绿林夜,阿先竟厄白波时。 还胜罹难天涯者,荒冢无人酹一卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :哀悼。
  • 死寇:死于战乱。
  • 十载:十年。
  • 纷纷:形容战乱频繁。
  • 清苦:生活贫困而清高。
  • 医馀:医术之余。
  • 评史:评论历史。
  • 吟肩:因吟诗而瘦削的肩膀,形容诗人因创作而消瘦。
  • 琢诗:雕琢诗句,指精心创作诗歌。
  • 李涉:唐代诗人,曾有诗《井栏砂宿遇夜客》。
  • 绿林夜:指李涉在绿林中遇盗的故事。
  • 阿先:未知具体指谁,可能指范安仲。
  • :遭遇不幸。
  • 白波时:指动荡不安的时局。
  • 罹难:遭遇灾难。
  • 天涯:极远的地方。
  • 荒冢:荒凉的坟墓。
  • :以酒浇地,表示祭奠。
  • :古代盛酒的器皿。

翻译

十年间战乱不断,许多人因此丧生,而像你这样清贫而坚守的人尤其令人感到悲哀。你在医术之余,还用那双阅尽沧桑的眼睛评说历史,因吟诗而瘦削的肩膀正精心雕琢着诗句。李涉曾在绿林之夜感叹,而你却在动荡的时局中遭遇不幸。至少你还留下了名声,比起那些在天涯海角罹难的人,你的荒冢还有人祭奠,洒下一杯酒以示哀思。

赏析

这首作品哀悼了在战乱中逝去的朋友范安仲,通过对比李涉的遭遇和范安仲的不幸,表达了对其清苦生活的同情和对时局的无奈。诗中“医馀书眼犹评史,瘦尽吟肩正琢诗”描绘了范安仲在贫困中仍坚持文学创作的形象,展现了其坚韧不拔的精神。结尾的“荒冢无人酹一卮”则凸显了诗人对逝者的深切怀念和对战乱带来的悲剧的沉痛反思。

陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隐居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。 ► 345篇诗文