(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 快雪:指大雪过后不久。
- 时晴:指天气突然放晴。
- 西日微:西边的太阳微弱。
- 阴阴:形容天色阴沉。
- 碧殿:指华藏寺的殿堂,因四周绿树环绕,显得碧绿。
- 锁林扉:指林中的门扉紧闭。
- 山中白云:山间的云雾。
- 留客:挽留客人。
- 枝上野梅:树枝上的野生梅花。
- 寒拂衣:寒风拂过衣襟。
- 经床:指放置经书的架子。
- 无风花自落:没有风,花儿自然落下。
- 琼田:比喻雪地,像琼玉般的田野。
- 鹤争飞:鹤鸟争相飞翔。
- 诸郎:指在场的各位文人。
- 授简:给予纸笔,指准备写作。
- 能赋:擅长作诗。
- 东林:指华藏寺,也泛指山林中的寺庙。
- 此会稀:这样的聚会很少。
翻译
大雪过后,天空突然放晴,西边的太阳显得微弱。华藏寺的碧绿殿堂被阴沉的天色笼罩,林中的门扉紧闭。山间的云雾似乎在挽留客人,树枝上的野生梅花在寒风中轻轻拂过衣襟。没有风,花儿自然落下,雪地像琼玉般的田野,鹤鸟争相飞翔。在场的各位文人得到了纸笔,准备作诗,这样的山林寺庙聚会实在是难得。
赏析
这首作品描绘了雪后华藏寺的静谧景象,通过自然景物的细腻描写,传达出一种超脱尘世的宁静与美好。诗中“山中白云好留客,枝上野梅寒拂衣”等句,既展现了山中的自然美景,又隐喻了诗人对隐逸生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与宁静生活的热爱和追求。