岁尽寄瞿慧夫

· 郭翼
瞿子作官无暇日,南园腊尽未还家。 禁春微雪青青草,照眼疏枝细细花。 五两即看飞落日,屠苏应待酌流霞。 诗成无使能将意,凫雁寒云满白沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁尽:年末。
  • 瞿慧夫:人名,诗人的朋友。
  • 南园:指瞿慧夫的家园。
  • 腊尽:腊月结束,即年末。
  • 禁春:指春寒料峭,春意未浓。
  • 照眼:映入眼帘。
  • 疏枝:稀疏的树枝。
  • 细细花:细小的花朵。
  • 五两:古代重量单位,这里可能指风力。
  • 飞落日:太阳西下。
  • 屠苏:古代一种酒,常在春节期间饮用。
  • 酌流霞:饮酒。
  • 凫雁:野鸭和大雁,常用来象征迁徙。
  • 寒云:寒冷的云。
  • 白沙:白色的沙滩或沙地。

翻译

瞿子为官忙碌无暇日,南园年末仍未归家。 春寒中微雪覆盖青草,映入眼帘的是稀疏枝头上的细小花。 风力五两预示着太阳即将西下,屠苏酒等待着与你共饮流霞。 诗已成却无人传达我的心意,只见野鸭和大雁在寒云下的白沙上飞翔。

赏析

这首诗是元代诗人郭翼在年末寄给朋友瞿慧夫的作品。诗中通过描绘南园年末的景象,表达了对友人忙碌未归的思念之情。诗中“禁春微雪青青草,照眼疏枝细细花”描绘了春寒中的自然景色,细腻而富有画面感。后两句则通过“五两即看飞落日”和“屠苏应待酌流霞”暗示了时间的流逝和诗人对友人归来的期盼。结尾的“凫雁寒云满白沙”则增添了一抹孤寂和远方的意境,表达了诗人对友人的深切思念和无尽的等待。

郭翼

元昆山人,字羲仲,号东郭生,又号野翁。少从卫培学,工诗,尤精于《易》。以豪杰自负。尝献策张士诚,不用,归耕娄上。老得训导官,与时忤,偃蹇以终。有《雪履斋笔记》、《林外野言》。 ► 230篇诗文