再和前韵二首

· 贡奎
清溪盘百曲,虹影驾横槎。 春事怨行客,夕阳啼乱鸦。 山明分众木,天阔散悲笳。 却羡僧家胜,推窗瞰水涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清溪:清澈的溪流。
  • :蜿蜒曲折地流过。
  • 虹影:彩虹的影子,比喻桥梁。
  • :乘坐。
  • 横槎(chá):横跨的木筏,这里指桥梁。
  • 春事:春天的景象或活动。
  • :使感到遗憾。
  • :鸣叫。
  • 乱鸦:纷飞的乌鸦。
  • 山明:山色明亮。
  • 分众木:树木分隔开来。
  • 天阔:天空辽阔。
  • 悲笳(jiā):悲伤的笳声,笳是一种古代乐器。
  • 却羡:反而羡慕。
  • 僧家:僧人的居所。
  • (kàn):俯视。
  • 水涯:水边。

翻译

清澈的溪流蜿蜒曲折地流过,彩虹般的桥梁横跨其上。春天的景色让行人感到遗憾,夕阳下乌鸦的啼叫声纷乱。山色明亮,树木分隔开来,天空辽阔,悲伤的笳声飘散。反而羡慕僧人的居所,可以推开窗户俯瞰水边的美景。

赏析

这首作品以清溪、虹桥为背景,描绘了春天的景色和行人的情感。诗中“春事怨行客”一句,巧妙地将春天的美好与行人的遗憾相结合,表达了行人在美好春光中的无奈与留恋。后两句通过对山色、天空和笳声的描写,进一步加深了这种情感的表达。最后,诗人以羡慕僧人居所的视角,展现了对宁静生活的向往和对自然美景的欣赏。

贡奎

元宁国宣城人,字仲章,号云林。十岁能属文。初为池州齐山书院山长。成宗时中书奏授太常奉礼郎,上书言礼制,朝廷多采其议。迁翰林国史院编修官,转应奉翰林文字,累拜集贤直学士。有《云林集》。 ► 159篇诗文