(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跫然(qióng rán):形容脚步声。
- 维梓:指故乡。
- 班荆:铺开荆条坐下,比喻朋友相遇,共话旧情。
- 松楸:松树和楸树,常用来象征墓地。
翻译
在战乱后的江边路上,突然听到客人的脚步声。 依稀记得这是故乡的声音,偶然相遇,我们铺开荆条坐下叙旧。 询问乡里的近况,亲朋好友半数生死未卜。 十年来对着松树和楸树流下的泪水,现在借着酒意,对着你倾诉。
赏析
这首作品描绘了战乱后与故乡人偶遇的情景,表达了深切的乡愁和对亲友安危的关切。诗中“跫然客里声”一句,通过脚步声的描写,巧妙地引出了与乡人的邂逅,展现了战乱时期人们内心的孤独与渴望。后文通过对故乡和亲友的询问,以及对松楸的描绘,进一步抒发了对故乡的思念和对战乱带来的伤痛。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。