惜花

长恐花残漫欲狂,千回百匝绕花傍。 高张翠幄朱阑护,山雨溪风未易防。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漫欲狂:形容非常急切,几乎要发狂。
  • 千回百匝:形容环绕的次数非常多。
  • 高张:高高挂起。
  • 翠幄:翠绿色的帐幕,这里比喻茂密的绿叶。
  • 朱阑:红色的栏杆。
  • 未易防:难以防范。

翻译

我总是担心花儿凋谢,急切得几乎要发狂,无数次地环绕在花的周围。 高高挂起的翠绿帐幕和红色的栏杆保护着花朵,但山雨和溪风仍然难以防范。

赏析

这首作品表达了诗人对花朵深深的怜惜之情。诗中,“长恐花残漫欲狂”一句,直接抒发了诗人对花儿凋谢的极度担忧和焦急心情。后两句则通过描绘高张的翠幄和朱阑,以及难以防范的山雨溪风,形象地展现了诗人想要保护花朵却力不从心的无奈。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人对自然之美的珍视和对生命脆弱性的深刻认识。

陈思济

元睢州柘城人,字济民,号秋冈。幼以才器称。世祖在潜邸,召备顾问,及即位,始建省部,使掌敷奏,事无巨细,悉就准绳。历承务郎、同知高唐州事,治绩称最。拜监察御史,劾阿合马不法,出知沁州。累迁通议大夫、佥河南江北等处行中书省事。所至有惠政。卒谥文肃。有《秋冈集》。 ► 11篇诗文