春日

· 陈樵
细雨花阴重,轻烟草色匀。 惊禽长避客,娇燕却依人。 弦管红楼酒,跧蹄紫陌尘。 东风竞游赏,因想杏园春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惊禽:受惊的鸟。
  • 弦管:指音乐。
  • 红楼:指富贵人家的楼阁,也常指妓院。
  • 跧蹄:指马蹄,这里代指骑马。
  • 紫陌:指京城的道路。
  • 杏园:指杏花盛开的地方,常用来比喻美好的事物或景象。

翻译

春日细雨中,花儿在轻柔的雨雾中显得更加娇艳,草色在雨水的滋润下均匀地绿意盎然。受惊的鸟儿总是躲避着行人,而娇小的燕子却依偎在人的身旁。在富丽堂皇的楼阁中,伴随着悠扬的音乐,人们饮酒作乐。骑马的人在京城的道路上扬起尘土。东风吹拂,人们竞相出游,只因想起了那杏花盛开的春天。

赏析

这首作品以春日为背景,细腻地描绘了雨中的花、草、鸟、燕等自然景象,以及人们在春日里的活动。诗中“惊禽长避客,娇燕却依人”一句,巧妙地通过对比表达了自然与人的和谐共处。后两句则通过描绘人们在春日里的欢聚和出游,展现了春天的生机与活力。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春天的热爱和向往。

陈樵

元东阳人,字君采,号鹿皮子。幼承家学,继受经于程直方。学成不仕,隐居圁谷。性至孝。为文新逸超丽。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文