清心镜

· 马钰
劝乡人,当省悟。浮利浮名,不坚不固。妻男是、走骨行尸,自身是臭腐。 早因头,投真趣。学取马风,乐然归去。向物外,耕种心田,做神仙伴侣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮利浮名:指虚浮的名声和利益。
  • 走骨行尸:比喻没有灵魂,只是机械地活着的人。
  • 臭腐:指腐朽、无用。
  • 投真趣:追求真正的乐趣或意义。
  • 马风:可能指马钰自己的生活方式或哲学。
  • 物外:指世俗之外,超脱尘世的境界。
  • 心田:比喻内心或精神世界。
  • 神仙伴侣:指理想中的伴侣,通常与道教或神仙生活相关联。

翻译

劝告同乡的人们,应当觉醒。那些虚浮的名声和利益,既不坚固也不稳定。妻子和儿女,不过是行走的骸骨,自己也只是腐朽无用。

早日追求真正的乐趣,学习马钰的生活方式,快乐地归隐。在世俗之外,耕种自己的内心世界,成为神仙般的伴侣。

赏析

这首作品由金代诗人马钰所作,以劝诫的口吻呼吁人们放弃世俗的名利追求,转而寻求内心的平静与真正的乐趣。诗中使用了“浮利浮名”、“走骨行尸”等生动的比喻,形象地描绘了世俗生活的空虚与无意义。通过对比,诗人强调了追求精神自由和内心满足的重要性,鼓励人们向“物外”寻求生活的真谛,与“神仙伴侣”共同享受超脱尘世的生活。整体上,这首诗体现了道家思想中的超脱和追求内心宁静的哲学。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文