爇心香寄柳巨济学录
奉劝书生。早悟浮生。舍荣华、物外游行。无思无虑,无爱无憎。便纵闲心,寻霞友,访云朋。
常处常真,常净常清。做修持、自是灵明。铅为汞药,汞乃铅精。炼大丹成,乘鸾去,赴蓬瀛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 爇(ruò):点燃,焚烧。
- 浮生:指人生,因其短暂且多变,故称“浮生”。
- 物外:世俗之外,超脱于物质世界。
- 霞友:指志同道合的朋友,这里可能指道友或修行伙伴。
- 云朋:同“霞友”,指志趣相投的朋友。
- 灵明:心灵清明,智慧明澈。
- 铅汞:古代炼丹术中的两种重要物质,铅代表阴,汞代表阳,两者结合象征阴阳调和。
- 大丹:指炼制成功的丹药,象征修炼达到高境界。
- 鸾:传说中的神鸟,常用于比喻仙人或高贵的交通工具。
- 蓬瀛:指蓬莱和瀛洲,古代传说中的仙境。
翻译
奉劝书生,早日领悟人生的无常,舍弃荣华富贵,超脱物质世界去游历。心中无所思,无所虑,无所爱,无所憎。让你的心自由,去寻找志同道合的朋友,去访问那些与你志趣相投的人。
常常保持内心的常真、常净、常清。进行修炼,自然心灵清明,智慧明澈。铅作为汞的药物,汞则是铅的精华。通过炼制,最终成就大丹,乘着神鸟鸾,前往仙境蓬瀛。
赏析
这首作品是金代诗人马钰写给柳巨济学录的一首劝诫诗。诗中,马钰以超脱世俗、追求心灵自由和修炼为主题,劝导柳巨济早日领悟人生的真谛,放下世俗的荣华富贵,追求内心的平静与清明。通过炼丹的比喻,表达了修炼达到高境界后,可以超脱尘世,达到仙境的理想。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对人生和修炼的深刻理解。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文