满庭芳

· 马钰
幼则随群,长而异众,一心法箓行持。书符咒水,治病救灾危。建德和偷不显,厌华丽、粝食粗衣。亲曾遇,重阳师父,传授入希夷。 自知功行满,速来访我,径就归期。便怡然拂袖,应限宜时。此者彭城了了,马风风、当赋新词。长生得,携云仙去,跨鹤赴瑶池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 法箓(lù):道教的符咒。
  • 书符咒水:书写符咒于水中,道教的一种仪式。
  • 建德和偷:建立德行,隐匿不显。
  • 粝食粗衣:简朴的食物和粗糙的衣服,指生活简朴。
  • 重阳师父:指道教中的重要人物,可能是指王重阳。
  • 入希夷:进入道教中的高深境界。
  • 怡然:愉快、满足的样子。
  • 拂袖:挥袖,表示轻松自在。
  • 应限宜时:按照规定的时间行动。
  • 了了:明了,清楚。
  • 马风风:可能是作者自称,或指一种自由自在的状态。
  • 携云仙去:比喻成仙升天。
  • 跨鹤赴瑶池:骑鹤前往仙境,比喻成仙。

翻译

年幼时跟随众人,长大后与众不同,一心修行道教的符咒技艺。书写符咒于水中,用来治病救灾。建立德行却不显露,厌恶华丽,过着简朴的生活。曾经亲自遇到重阳师父,传授我进入道教的高深境界。

自知功行圆满,迅速来访我,直接就到了归期。便愉快地挥袖,按时行动。这次在彭城一切都明了,我马风风,应当赋写新词。长生得以实现,带着云彩成仙而去,骑鹤前往瑶池。

赏析

这首作品描绘了作者从幼年到成年的修行历程,以及他对道教信仰的深厚情感。通过“书符咒水”、“建德和偷”等具体行动,展现了作者的道教修行生活。诗中“重阳师父”、“入希夷”等词语,体现了作者对道教高深境界的向往和追求。最后,通过“携云仙去,跨鹤赴瑶池”的想象,表达了作者对长生不老、成仙升天的美好愿望。整首诗语言简练,意境深远,充满了道教色彩和超脱尘世的情怀。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文