满庭芳

· 马钰
七宝庵中,三清门里,全真堂建相当。东西廊舍,堪可做云房。凿石名为丹井,水甘美、有若琼浆。玄玄处,修真环堵,幽雅不寻常。 云朋并霞友,微中讲论,妙里斟量。处身心清静,便是仙方。调息如同龟息,命灯内、性月圆光。斋场上,文山道友,唱此满庭芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 七宝庵:指道观。
  • 三清门:道教中指三清(玉清、上清、太清)的门户,象征道教的最高境界。
  • 全真堂:全真教的道观。
  • 云房:道士修炼的房间。
  • 丹井:炼丹用的井。
  • 琼浆:美酒,此处比喻水质极佳。
  • 玄玄:深奥难解。
  • 修真:修炼成仙。
  • 环堵:四周围绕。
  • 云朋霞友:比喻志同道合的朋友。
  • 微中:细微之中。
  • 妙里:精妙之处。
  • 调息:调整呼吸。
  • 龟息:像龟一样缓慢深长的呼吸,是道家修炼的一种方法。
  • 命灯:生命之灯,比喻生命。
  • 性月:道家术语,指人的本性如月光般明亮。
  • 圆光:圆满的光辉。
  • 文山道友:指有文化修养的道友。

翻译

在七宝庵的深处,三清门之内,全真堂建造得恰到好处。东西两侧的廊舍,恰好可以作为修炼的云房。凿石而成的丹井,水质甘美如同琼浆。在深奥难解的修炼之处,四周围绕着幽雅的环境,非比寻常。

与志同道合的朋友们一起,在细微之处讨论,精妙之处斟酌。身处身心清静之中,便是修炼成仙的良方。调整呼吸如同龟息,生命之灯内,本性如月光般圆满光辉。在斋场上,与有文化修养的道友们一起,唱诵这首满庭芳。

赏析

这首作品描绘了一个道观内的修炼场景,通过丰富的道教术语和意象,展现了修炼者追求清静、与自然和谐共处的理想境界。诗中“七宝庵”、“三清门”、“全真堂”等词语构建了一个神圣而庄严的道教环境,而“丹井”、“琼浆”、“龟息”等则体现了修炼者对内在修养的追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对道教修炼生活的向往和赞美。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文