和令狐相公春日寻花有怀白侍郎阁老
芳菲满雍州,鸾凤许同游。
花径须深入,时光不少留。
色鲜由树嫩,枝亚为房稠。
静对仍持酒,高看特上楼。
晴宜连夜赏,雨便一年休。
共忆秋官处,馀霞曲水头。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芳菲(fāng fēi):花草盛美。
- 雍州:古九州之一,这里泛指京都长安及其附近地区。
- 鸾凤:比喻贤俊之士或美善之物,这里指作者和令狐相公。
- 花径:开满花的小路。
- 亚:低垂的样子。
- 秋官:唐代刑部的别称,这里借指白侍郎曾任职的部门。
- 馀霞:残霞。
- 曲水:古代风俗,于农历三月上巳日(上旬的巳日,魏以后定为三月初三)就水滨宴饮,认为可祓除不祥,后人因引水环曲成渠,流觞取饮,相与为乐,称为曲水。
翻译
繁华美艳的景色布满了整个京都长安,我和令狐相公如鸾凤般被准许一同游览。我们沿着开满花的小路向深处走去,时光匆匆不曾为谁停留。花色鲜艳是因为树木娇嫩,枝条低垂是因为房舍密集。我们静静地对着美景仍手持美酒,为了看得更高更远特意登上高楼。晴天适宜连夜观赏美景,一旦下雨恐怕就要搁置一年了。我们一起回忆起白侍郎曾在的刑部那里,还有那残霞映照下的曲水之畔。
赏析
这首诗描绘了春日寻花的情景以及对友人的怀念。诗的首联点明了时间和地点,以及作者与令狐相公同游的情景。颔联和颈联则详细描写了春日的美景,如花径、嫩树、稠房等,同时也描述了作者和令狐相公饮酒赏景、登高远望的惬意。尾联通过回忆与白侍郎曾在的地方,表达了对友人的思念之情。整首诗语言优美,意境清新,通过对春日景色的描绘和对友人的怀念,展现了诗人对美好时光的珍惜和对友情的珍视。

刘禹锡
刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
► 822篇诗文
刘禹锡的其他作品
- 《 《柳河东集》序 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 夔州窦员外使君见示悼妓诗顾余尝识之 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 秋夕不寐寄乐天 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 从梁宣明二帝碑堂下作 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 杂曲歌辞其一抛毬乐 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 故相国燕国公于司空挽歌二首 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和李相公以平泉新墅获方外之名因为诗以报洛中士君子兼见寄之什 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 令狐相公见示题洋州崔侍郎宅双木瓜花顷接侍郎同舍陪宴树下吟玩来什辄成和章 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡