送吴先生谒惠州苏副使

闻名欣识面,异好有同功。 我亦惭吾子,人谁恕此公。 百年双白鬓,万里一秋风。 为说任安在,依然一秃翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拜见。
  • 惭吾子:自愧不如你。
  • :宽容。

翻译

听闻名声就欣喜能得以见面,不同的喜好却有着相同的功业追求。我也对自己自愧不如你,人们有谁会宽容这位先生呢。百年岁月过去都已双鬓发白,在万里之外迎着这秋风。为你说说任安在哪里,他依然是那个光头老汉。

赏析

这首诗是诗人送吴先生去拜见惠州苏副使时所作。诗的首联表达了久闻其名终于得见的欣喜,以及二人虽好不同却功业相似的感慨。颔联诗人自谦并代说苏副使可能不被人理解和宽容,颈联以秋风暗示人生无常和岁月沧桑。尾联提到任安,或许是以任安暗示吴先生的遭遇或状态。整体意境苍凉又带着一丝无奈和感慨。语言质朴,情感真挚深沉。

陈师道

陈师道

宋徐州彭城人,字履常,一字无己,号后山居士。少学文于曾巩,无意仕进。巩荐其修史,以布衣未用。哲宗元祐初,苏轼等荐其文行,起为徐州教授。又用梁焘荐,为太学博士。因越境出南京见苏轼,改颍州教授。绍圣初,又因进用不由科第而罢归。元符三年,召为秘书省正字。为人高介有节,安贫乐道。论诗推服黄庭坚,多苦吟之作,为江西诗派有代表性诗人。有《后山集》、《后山谈丛》、《后山诗话》等。 ► 752篇诗文