泉州贡闱庆成
维南有州古佛国,选佛场开自畴昔。
谁欤经始梅溪翁,万桂森森皆手植。
文风日盛贤材多,粉袍立鹄肩相摩。
万间庇士岂不欲,环视柰无馀地何。
那知吉壤在咫尺,鬼神撝呵天所惜。
一朝幻出青瑶宫,山灵献卜龙避席。
昔虞局促今恢舒,乘黄骋足腾康衢。
辟新葺旧两辉映,美哉轮奂雄规模。
岁直金虬大魁出,䞉喜庆成逢此日。
来春甲子又一周,天相吾泉真可必。
蝉联四坐皆豪英,一樽敬为诸君倾。
浮云富贵靡定态,要看名节留芬馨。
我今归作渔樵侣,清梦犹驰笋江浒。
凤鸣侧耳听朝阳,把酒空山为起舞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维南:在南方。
- 佛国:佛教盛行的地方,比喻文化氛围浓厚之地。
- 畴昔:往昔,过去。
- 梅溪翁:指具体的人物,可能是主持建设的人。
- 万桂森森:形容众多的桂花树繁茂的样子。
- 粉袍:古代学子的服装,代指读书人。
- 鹄肩相摩:形容人才济济,像鸿雁一样排列。
- 庇士:庇护读书人,培养人才。
- 奈无馀地何:意思是土地不够用来建设更多的学校。
- 咫尺:形容距离很近。
- 鬼神撝呵:古人认为天地鬼神会保佑和监督,此处指得到神明的眷顾。
- 青瑶宫:华丽的宫殿,比喻新建的贡院。
- 山灵献卜:山川之灵显示吉祥的预兆。
- 龙避席:比喻皇帝或尊贵人物的驾临。
- 乘黄:古代神话中的神马,象征吉祥。
- 康衢:宽阔的大道,喻指仕途坦荡。
- 轮奂:形容建筑华丽壮观。
- 金虬:金色的龙,古代科举考试中状元的代称。
- 甲子:古代纪年法,每六十年一轮回。
- 天相:天意相助。
- 渔樵侣:渔夫和樵夫,隐居生活。
- 笋江浒:指泉州的江边。
- 凤鸣:比喻人才的声名远扬。
- 起舞:为赞美而翩翩起舞。
翻译
在南方的泉州,古时就像佛国一般,选拔人才的考场自古以来就存在。是哪位梅溪翁开始规划,亲手种植了无数桂树,使得这里的文风日益兴盛,才子如云。他们身着学子服,如同白鹤般肩并肩,渴望万间校舍能庇护更多人才。然而,土地有限,难以满足愿望。谁能想到,这片吉祥的土地就在眼前,连鬼神都为之喝彩,这是上天的眷顾。一日间,一座青玉般的宫殿出现了,山川之灵预示着龙椅的降临,昔日的狭小如今变得宽广。
科举考试的大好时机到来,状元如金龙般脱颖而出,庆祝的喜悦在今日达到了顶点。转眼又是甲子轮回,天意似乎注定泉州人才辈出。各位才子都是豪杰,让我们举杯共庆。世事如浮云,富贵难以恒久,关键在于留下名节的芬芳。我愿归隐,与渔夫樵夫为伴,在梦中仍怀念着泉州的江畔。倾听凤凰的鸣叫,我在空山之中举杯起舞,为你们的荣耀。
赏析
这首诗描绘了泉州作为古代文化重地,贡院的建设与发展,以及人才辈出的景象。诗人赞美了梅溪翁的贡献,感叹文风日盛,人才济济。同时,也揭示了选拔人才过程中资源的稀缺和神明庇佑的重要性。诗人以华丽的辞藻和生动的比喻,表达了对未来的期待和对名节的推崇,以及自己淡泊名利、向往自然生活的态度。整首诗充满了对学问和人才的尊崇,以及对历史变迁的感慨。