(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浣溪沙:词牌名,源于唐代边塞诗,以清丽婉约著称。
- 纳兰性德:清代著名词人,原名成德,字容若,满洲正黄旗人。
- 西风:秋季的风,也指悲凉的象征。
- 凉:凄冷、孤寂。
- 萧萧:形容风吹树叶的声音,此处有萧瑟之意。
- 黄叶:秋天落叶,象征着时光流逝。
- 疏窗:稀疏的窗户,暗示室内寂寞。
- 沉思往事:沉浸在过去的回忆中。
- 残阳:夕阳,寓意一天将尽,人生迟暮。
- 被酒:因饮酒而困倦。
- 春睡:春天的慵懒睡眠。
- 泼茶香:茶水泼洒出的香气,此处比喻生活的琐碎快乐。
- 赌书:古人夫妻或朋友间以读书识字游戏,比胜负。
- 寻常:平常,不以为意。
翻译
无人怜惜这西风中的落寞,秋风吹过,黄叶飘零,我独自关上窗,站在夕阳下追忆往昔。 喝醉了酒,不要惊扰我那沉沉的春日小憩,曾与她一起赌书泼茶,那样的日子,当时看来只是寻常日常。
赏析
纳兰性德这首《浣溪沙》通过描绘一个秋日黄昏的孤独场景,展现了词人对过往美好时光的深深怀念。"西风独自凉"和"萧萧黄叶闭疏窗",以自然景象渲染出一种凄清的氛围,寓言词人的内心世界。"沉思往事立残阳",词人在夕阳下独自沉思,流露出淡淡的哀愁和对已逝岁月的感慨。
词的后半部分,通过对"被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香"的回忆,展现出词人与爱人共度的温馨时光,这些看似平常的琐事,如今却成为他心中最珍贵的记忆。"当时只道是寻常",这句话饱含深意,表达了对过去平淡生活的惋惜和对失去的深深怀念。整首词情感真挚,语言优美,体现了纳兰性德词作的深情与细腻。

纳兰性德
清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。
纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。
► 262篇诗文