所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽花耿耿:指幽静深谷中的兰花,耿耿,形容光亮微弱但持久,这里形容兰花清雅的光芒。
- 意羞春:兰花的意态比春天的百花更为矜持、含蓄,羞春,即不愿与春花争艳。
- 纫佩:古人常将兰草编织成佩饰,纫佩,指佩戴兰花。
- 香满身:兰花香气四溢,满身清香。
- 一寸芳心:比喻兰花的纯洁之心,芳心,指美好的心灵。
- 自保:自我守护,保持本真。
- 长松百尺:高大的松树,象征坚韧不拔。
- 有为薪:可以作为薪柴使用,比喻即使遭遇困境也能发挥价值。
翻译
深谷中的兰花默默绽放,其清雅的姿态羞于与春花争艳,佩戴它的谁身上都弥漫着浓郁的香气。那小小的心灵啊,必须自我珍爱,就像那高达百尺的松树,虽然可能被砍作薪柴,但仍保持其坚韧的本性。
赏析
这首诗以兰花为题材,表达了诗人对高洁品质的赞美和对自我坚守的倡导。幽兰不与世俗争艳,而是选择在静谧中独自散发香气,象征着诗人内心的淡泊和清高。同时,诗中提到的“一寸芳心须自保”和“长松百尺有为薪”,寓意即使身处逆境,也要保持自己的节操,如同松木虽被砍伐,但仍能发挥其价值。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理。