正月二十六日,偶与数客野步嘉祐僧舍东南野人家,杂花盛开,扣门求观。主人林氏媪出应,白发青裙,少寡,独居三十年矣。感叹之馀,作诗记之
缥蒂缃枝出绛房,绿阴青子送春忙。
涓涓泣露紫含笑,焰焰烧空红佛桑。
落日孤烟知客恨,短篱破屋为谁香。
主人白发青裙袂,子美诗中黄四娘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 缥(piǎo)蒂:青绿色的花蒂。
- 缃(xiāng)枝:浅黄色的树枝。
- 绛(jiàng)房:红色的房屋,这里指花房。
- 青子:指尚未成熟的果实。
- 佛桑:植物名,即朱槿。
翻译
青绿色花蒂和浅黄色树枝从红色花房中伸出,绿叶和还未成熟的果实忙着送春归去。带着露水如涓涓细流般的紫含笑,如火焰般烧红天空的红佛桑。落日下的孤烟知晓客人的愁绪,那短篱破屋是为谁散发着香气。主人是满头白发身穿青裙的老妇人,就像杜甫诗中的黄四娘。
赏析
这首诗描绘了在正月二十六日与几位客人在野外漫步时见到的场景。诗中生动地描写了各种花朵的姿态和色彩,如紫含笑的娇艳和佛桑的热烈。“落日孤烟知客恨”一句通过借景抒情,体现出一种淡淡的愁绪。最后将主人比作杜甫诗中的黄四娘,增添了一份生动和趣味。整体画面感强,语言优美,展现了苏轼对自然和生活细致的观察与独特的感悟。