欧阳季默以油烟墨二丸见饷,各长寸许,戏作小诗

· 苏轼
书窗拾轻煤,佛帐扫馀馥。 辛勤破千夜,收此一寸玉。 痴人畏老死,腐朽同草木。 欲将东山松,涅尽南山竹。 墨坚人苦脆,未用叹不足。 且当注虫鱼,莫草三千牍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欧阳季默:指欧阳修,北宋文学家,与苏轼交往密切。
  • 油烟墨:由油烟和胶制成的高质量墨,色泽黑亮,质地细腻。
  • :这里指墨块,圆形。
  • 书窗:书房窗户,读书写字的地方。
  • 轻煤:指煤炭的粉末,这里比喻轻细的墨屑。
  • 佛帐:佛教徒的帷帐,借指书斋或书房。
  • 馀馥:残留的香气,这里指墨香。
  • 辛勤:勤劳刻苦。
  • 一寸玉:形容珍贵的墨块,如玉般珍贵。
  • 痴人:痴心之人,此处指对学问有执着的人。
  • 畏老死:担心岁月流逝,人生衰老。
  • 腐朽:比喻人的衰老无用。
  • 东山松:出自《晋书·谢安传》,“东山再起”的典故,指隐居后重新出仕。
  • 涅尽:用火焚烧,这里指消灭或消耗。
  • 南山竹:泛指众多的竹子,寓意丰富。
  • 墨坚人苦脆:墨块虽硬,人的生命却脆弱。
  • 虫鱼:古代书籍上的注解,此处指学术研究。
  • 三千牍:形容大量的书籍,牍是古代书写材料。

翻译

在书房里捡起轻轻的墨屑,像佛帐中的余香般清新。经过无数个夜晚的辛勤劳作,才得到这寸许珍贵的墨块。那些痴迷于学问的人害怕老去和死亡,如同腐朽的草木一样。他们想把东山的松树般的志向,通过研磨墨来实现,甚至想要消灭掉南山的所有竹子。墨虽然坚硬,但人的生命却如此脆弱,不必为此感叹不够。暂且用来注解书籍,不要急于撰写大量著作。

赏析

这首诗是苏轼收到好友欧阳修赠送的油烟墨时所作,表达了对学问的珍视和对时光流逝的感慨。诗中以“一寸玉”象征墨的珍贵,又以“东山松”、“南山竹”寓言人的理想与追求。同时,诗人提醒自己和他人,尽管墨坚,人生短暂,应当珍惜时间,专注于学术研究,而不必急于著述。诗的语言简洁,意境深远,展现出苏轼淡泊名利、注重实际的品格。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文