(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 相如:司马相如,西汉大辞赋家。
- 犊鼻(dú bí):即犊鼻裈,古代的一种短裤。
翻译
司马相如偶然做了个官,就嘲笑鄙视蜀地的父老乡亲。却不记得曾经穿着犊鼻裤的时候,和杂役佣人混在一起洗涤器具。著书立说又能有多少呢,干渴的肺如同灰土般干燥。琴台那里似乎有他遗留的魂魄,嘲笑我归来得不够早。写书信留给旧友,表明我皎洁正直的胸怀。我这余生幸好没有愧疚,可以与严君平相提并论。
赏析
这首诗先以司马相如为例,指出他的前后变化,略带讽刺。然后表达了自己对追名逐利的看法和对自身的省思。苏轼借司马相如的经历来映照自身,强调自己追求内心的无愧和平静,有一份豁达与超然。诗中体现了苏轼独特的人生思考和他一贯的潇洒态度。