(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芎藭:芎䓖,古代一种药用植物,(xiōng qióng)香气浓郁,有治疗头痛的功效。
- 蜀道:古代四川的道路,这里指蜀地。
- 白芷:一种香草,(bái zhǐ)常见于江南地区。
- 关辅:函谷关以西的地区,包括今陕西中部和北部。
- 濯濯:光秃秃的样子,形容草木茂盛后叶子落尽。
- 愔愔:静谧、清冷的样子,形容露水滋润的声音或环境。
- 清露:清晨的露水。
- 资:供给,此处指用于采摘。
- 秋节:秋季。
- 苦寒:极冷的天气。
- 斸:挖掘,(zhú)。
- 其实:它的果实。
- 微物:指这些普通的花草。
翻译
芎䓖生长在蜀地的险峻道路,白芷则从江南飘然而至。它们漂流到关辅一带,依然保持着那份清甜的香气。翠绿的茎叶繁茂,清冷的露水滋养着它们。趁着还没开花结果的时候,人们可以采摘它们装满篮子。然而到了秋天,它们突然就衰老了,寒冷的气候让它们难以承受。于是,我们挖出它们的根,品尝它们的果实,心中对这些小小的生物感到惭愧。
赏析
这首诗是苏轼与弟弟苏辙(字子由)一同记述园中草木的诗篇,通过描绘芎䓖和白芷等植物的生长历程,展现了自然界的生生不息和季节更替。诗人通过对这些普通植物的深情关注,寓言了自己的人生感慨,感叹岁月流转,即使面对困境,也要坚韧生存并珍惜眼前的美好。同时,诗中的“对此微物惭”表达了诗人对生命的敬畏和对自己生活的反思。