和人见赠

· 苏轼
只写东坡不著名,此身已是一长亭。 壮心无复春流起,衰鬓从教病叶零。 知有雪儿供笔砚,应嗤灶妇洗盆瓶。 回来索酒公应厌,京口新传作客经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长亭:古时设在路旁的亭舍,常用为饯别处,后也代指旅程遥远。

翻译

只是写着东坡却没有让它出名,我这身躯已经如同一个长亭。豪壮的心不再像春天的水流涌起,衰老的鬓发任凭像病叶般凋零。知道有雪儿可供笔和砚使用,应该会嘲笑那灶上的妇女清洗盆瓶。归来后索要酒你应该厌烦了,京口新传来作客的经历。

赏析

这首诗展现了苏轼一种复杂的心境。诗中既表达了对自身名气的一种感慨,感觉自己不那么为人所知,如同长亭般默默。又透露出随着年龄增长,壮心不再,有了一种时光流逝、衰老之感。提及雪儿可帮忙笔砚之事,与灶妇形成对比,有点自嘲意味。最后说回来索酒可能让人厌烦,以及提到京口的客居经历,整体氛围有一种淡淡的无奈和沧桑。诗的语言质朴,但蕴含的情感却颇为深沉,体现了苏轼在特定阶段的心理状态。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文