病中独游净慈,谒本长老,周长官以诗见寄,仍邀游灵隐,因次韵答之
卧闻禅老入南山,净扫清风五百间。
我与世疏宜独往,君缘诗好不容攀。
自知乐事年年减,难得高人日日闲。
欲问云公觅心地,要知何处是无还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谒(yè):拜见。
- 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 禅老:对年高有道的僧人之尊称。
翻译
躺在床上听闻禅老前往南山,将那清风净扫于五百间房舍。我与世俗疏远适宜独自前往,您因为诗写得好让人难以高攀。自己知道快乐的事情每年都在减少,很难得有高人能天天都有闲暇。想要询问云公寻觅本心的地方,要知晓哪里是没有返还之处。
赏析
这首诗体现了苏轼病中的一种心境与感悟。诗中通过描写禅老、清风等元素,营造出一种超脱的氛围。他表达自己与世俗的疏离和向往独自的状态,又对他人因诗才出众难以接近有所感慨。对乐事减少、高人有闲的描绘,蕴含着对时光和人生的思考。最后询问云公关于寻觅本心之处,也表现出他内心对精神归宿的探寻与追寻。整首诗语言流畅自然,情感深沉,在看似平淡的表述中展现出深邃的思索。