台头寺雨中送李邦直赴史馆,分韵得忆字人字,兼寄孙巨源二首其一
霜林日夜西风急,老送君归百忧集。
清歌窈眇入行云,云为不行天为泣。
红叶黄花秋正乱,白鱼紫蟹君须忆。
凭君说向髯将军,衰病相逢应不识。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霜林:经霜的树林。
- 西风:秋风。
- ****窈眇(yǎo miǎo):形容声音婉转优美。
- 凭:请。
- 髯(rán)将军:指孙巨源,孙巨源长须,故称。
翻译
经霜的树林在日夜吹刮的秋风中显得格外萧瑟,在这衰老之年送你离去,心中诸多忧愁集聚。 那清婉美妙的歌声袅袅而上,仿佛能直入云霄,连云彩都停住了脚步,上天也因此悲泣。 那红色的枫叶、黄色的菊花,在这秋天里纷繁杂乱,还有那白鱼和紫蟹,你一定要记在心里。 请你见到髯将军孙巨源时替我带个话,等我们带着衰老病痛再次相逢,可能都彼此认不出对方了。
赏析
这首诗开篇营造出一种萧瑟凄凉的氛围,“霜林日夜西风急”点明送别的时节是深秋,秋风急吹,霜林摇落,奠定了全诗哀伤的基调。“老送君归百忧集”直接抒发作者送别友人时内心的复杂忧愁,既有对友人离别的不舍,也有自身衰老的感慨。“清歌窈眇入行云,云为不行天为泣”运用夸张的手法,极言歌声的美妙,竟能让云朵停驻、上天悲泣,进一步渲染出离别的悲伤氛围。“红叶黄花秋正乱,白鱼紫蟹君须忆”一句,描绘出秋天绚烂多彩的景色和丰富的物产,在这般美好的画面中,作者希望友人记住这些,实则是希望友人在远方不要忘记故乡和旧友 。最后“凭君说向髯将军,衰病相逢应不识”,嘱托友人向孙巨源带话,又忧虑衰老病痛会让彼此重逢时难以相认,从个人的离别之情延伸到对人生变化的嗟叹,情真意切,真挚感人,全诗情感层层递进,将送别时的离情别绪表达得淋漓尽致,蕴含着作者对友情、人生的深情感悟。