病中,大雪数日,未尝起,观虢令赵荐以诗相属,戏用其韵答之
注释
- 经旬:经过十天。旬,十天为一旬。
- 斋阁:书房。
- 无那(nuó):无奈。
- 飘萧:飘动。
- 凝冽:寒冷。
- 醇醲(chún nóng):酒味浓厚,此处借指浓厚的温暖或安逸。
- 璨瑳(càn cuō):明亮洁白,此处指明亮的雪景。
- 炎赫:炎热。
- 欹(qī):倾斜。
- 歌吹:歌声和奏乐声。
- 促席:坐席互相靠近。
- 挫:减弱。
- 涴(wò):弄脏。
- 穷蹇(jiǎn):穷困艰难。
翻译
我已经在书房中躺了很多天,每天都亲自调药服用。不知道雪已经下得很深了,只感觉到无比的寒冷。 窗户纸被风吹得萧萧作响,堆积的雪压得屋檐板似乎要掉落。狂风使得寒冷更加凝结,帷幔也被吹得不停掀动颠簸。 只想靠近那浓厚的温暖,不敢去看那明亮洁白的雪景。什么时候天气才能变得炎热,我宁愿亲自去捣米磨面劳作。 谁说我坐着没有毡子呢,我还有裘皮可以当货物来使用。西边的邻居传来歌声和奏乐声,大家坐在一起,寒冷的威力也被减弱了。 人们在雪上奔跑踏出了小路,雪花缭绕着飞进座位里。人们的欢乐使得屋上的雪先融化了,饮酒畅快,瓶子屡次被放倒。 可叹我独自忧愁寂寞,在空房间里独自被困顿折磨。想要为以后留下这雪景来欣赏,又担心被路上的尘土弄脏。 在寒冷的更声中传来了天气放晴的消息,皎洁的月亮高悬,如同半块破碎的玉盘。有个客人独自苦苦吟诗,在清寂的夜晚默默地自我督促学习。 诗人大多穷困艰难,优秀的诗句往往出自于贫寒饥饿之时。什么时候能下一场大暴雪霜,或许我就能追上孟郊、李贺的脚步了。
赏析
这首诗描绘了苏轼在病中逢雪的情景以及他的内心感受。诗的开头描述了自己病卧在书房,对寒冷和雪深的感受,体现了他身体的不适和对环境的敏感。接下来,通过对窗纸作响、雪压檐板、狂风肆虐等景象的描写,进一步烘托出寒冷的氛围。诗人表达了对温暖的渴望,以及对劳作的一种奇特的向往,反映出他在困境中的无奈和寻求解脱的心境。
诗中还提到了邻居的欢乐和自己的孤独寂寞形成鲜明对比,表现出他的孤独感和对他人欢乐的羡慕。同时,他担心雪景被尘土弄脏,体现了他对美好事物的珍惜。最后,诗人以诗人多穷困艰难为切入点,表达了自己希望在困境中创作出优秀诗句的愿望,展现了他对诗歌的热爱和执着。
整首诗语言质朴,情感真挚,将苏轼在病中的复杂心情和对生活的思考表现得淋漓尽致,既有对寒冷和病痛的无奈,也有对美好事物的向往和对诗歌创作的热情。