(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 急雨:猛烈的雨。
- 萧萧:形容雨声或风吹物体的声音。
- 晚凉:傍晚时分的凉意。
- 卧闻:躺在床上听到。
- 榕叶:一种常绿大乔木,叶子较大。
- 长廊:屋檐下的走廊。
- 微明:光线微弱。
- 灯火耿:灯火昏暗地闪烁。
- 残梦:未醒的梦境。
- 帘栊:窗帘和窗棂。
- 浥:湿润,浸润。
- 旧香:指残留的香气,可能指花香或香料。
- 高浪:大浪。
- 床:这里指床铺。
- 吹瓮盎:形容大浪冲击的声音,如打在瓮中的水声。
- 暗风:暗夜中的风。
- 琳琅:形容树木摇曳的声音。
- 先生不出:指诗人自己不出门。
- 晴无用:即使天晴也没用。
- 空阶:无人走动的台阶。
- 滴夜长:形容雨滴落在台阶上的声音持续到深夜。
翻译
猛烈的雨声在傍晚带来一丝凉意,我躺在床上听见榕树叶在长廊上沙沙作响。微弱的灯光下,梦境残存,半湿的帘子还保留着旧日的香气。大浪拍打着床铺,仿佛是打在酒瓮里的声音,暗夜中的风摇动着树木,发出琳琅般的声响。就算我不出门,天气晴朗也无济于事,因为雨声会一直滴落在空荡的台阶,直到深夜。
赏析
这首诗通过描绘夜晚连雨的场景,展现了诗人苏轼闲适的生活态度和对自然环境的独特感知。他不仅捕捉到了雨声、风声和树木的动态,还融入了自己的心境,寓情于景。"卧闻榕叶响长廊"一句,以听觉形象生动地表现了雨夜的静谧;"灯火耿残梦"则透露出诗人即使在风雨之夜仍有梦的痕迹,暗示了他对生活的热爱和对未来的期待。整首诗以诗人自我调侃的口吻结尾,表达了对雨后晴天无望的幽默感,同时也流露出对孤独宁静夜晚的享受。