所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 百谷:谷类的总称。
- 囷(qūn):古代一种圆形谷仓。
- 簏(lù):竹箱。
- 鼍(tuó):扬子鳄。
翻译
雨已经停止了,各种谷类又恢复生长。修筑打谷场,整治圆形谷仓和竹箱。酿造美酒,宰杀小猪和羊羔。舞动长长的衣袖,敲击扬子鳄皮做成的鼓,不只是为了报答啊。
赏析
这首诗描绘了雨停之后人们进行的一系列活动,如修筑场圃、整治谷仓等准备收获的情景,还有酿酒、宰牲等庆祝举动,以及欢乐的舞蹈和击鼓。展现出人们对雨后天晴、谷物丰收的喜悦之情,以及对大自然恩赐的一种心怀感激和庆祝的态度。虽然简短,但充满着生活的气息和积极的情感。

苏辙
苏辙,字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。
► 1871篇诗文