所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冷香:清香。
- 琼艳:像美玉般艳丽。
翻译
那清冷的香气仿佛直达骨髓,如美玉般艳丽的花朵几乎让人想要去品尝。半醉时对着风去折取梅花,清晨时分在拂晓时静静观赏。赠给春天无尽的情意,和着雪花也难以抵挡那寒冷。桃花和李花都有羞愧之色,梅树那干枯的枝条试着与它们并排靠在栏杆上。
赏析
这首诗生动地描绘了梅花的独特之美。用“冷香疑到骨”突出了梅花香气的清幽和沁入骨髓的感觉。“琼艳几堪餐”以独特的视角写出梅花的艳丽如同美玉,令人产生奇特的联想。“半醉临风折,清吟拂晓观”两句,展现了人们对梅花不同时刻的欣赏姿态。“赠春无限意”显示出梅花对春天的情意,而“和雪不胜寒”则强调了其在寒冷中绽放的坚韧。最后将桃李与梅花对比,显示出梅花的脱俗与独特。全诗通过对梅花的多方面描绘,表达了对梅花的喜爱和赞美之情。
王圭
宋成都华阳人,徙居开封,字禹玉。仁宗庆历二年进士。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年,拜参知政事。九年,进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年,拜尚书左仆射兼门下侍郎。历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明。尝监修《两朝国史》,书成奏进。卒谥文恭。有《华阳集》。
► 381篇诗文